Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - JOOOOOOOO

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 6 van ongeveer 6
1
178
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Arabisch Anta malaki. Mafish kelma te2dar tewsef enta...
Anta malaki. Mafish kelma te2dar tewsef enta benasbali eih. W ma atmana men a3mak rou7i, an yodfe2ouna al 7ob be7arara la yantafe2 lahibouha ila al abad. W ataman an a3ish ma3ak kol 7ayati...
Bonjour, ceci est un message que j'ai reçu de mon amie (francophone) et sur un portable français.. J'ai recopié fidèlement tout le texte avec les "3" etc qui remplacent j'imagine des caractères arabes mais je ne sais s'il s'agit d'un extrait de chanson ou d'un message personnel. Dans ce dernier cas il se peut que ce ne soit pas tout à fait correct aussi je vous saurai gré de mettre la traduction la plus proche de ce que la personne a voulu dire. Je vous remercie. IF YOU TRANSLATE IT IN ENGLISH, PLEASE USE UK ENGLISH. THANK YOU

Gemaakte vertalingen
Frans ..Tu es mon ange ...
Engels You are my Angel, there is no word can describe what do you mean for me
73
Uitgangs-taal
Servisch Medo
Medo, kad bi samo znao kaho si gohvan! Skroz si beesav, hao i ja, i zato te obozavom!
-il y a un trait sur le "z" du dernier mot (obozavom)
-je ne suis pas certain d'avoir bien lu tous les mots donc il peut y avoir des erreurs (ex: beesau au lieu de beesav.. je ne sais pas)

merci!

Gemaakte vertalingen
Engels Typos or misspelled words in above text
Frans Medo
Albanees Medo
1